Hari Won gây tranh cãi khi đọc sai tên Trương Quỳnh Anh trên sóng truyền hình
Có thể thấy, Hari Won cần phải trau dồi khả năng tiếng Việt nhiều hơn nữa, chứ không thể đến tên của người chơi cũng đọc sai.
Có thể thấy, Hari Won cần phải trau dồi khả năng tiếng Việt nhiều hơn nữa, chứ không thể đến tên của người chơi cũng đọc sai.
“Hari Won làm MC mà nói chuyện nghe muốn đánh. Cái gì mà tôi đọc đàng hoàng, người ta không hiểu thì thôi. Hari Won à, mình làm MC, đọc thì phải để cho người ta hiểu”- Trường Giang nói thẳng với Hari Won.
Khả năng nói tiếng Việt của Hari Won vẫn luôn là chủ đề gây tranh cãi của khán giả.
Dù đảm nhận vị trí MC cho rất nhiều chương trình truyền hình nhưng khả năng nói tiếng Việt của Hari Won một lần nữa khiến khán giả phải lắc đầu.
Thay vì sử dụng tiếng Việt cho số đông dễ hiểu, nữ ca sĩ lại dùng ngôn ngữ mẹ đẻ là tiếng Hàn Quốc để diễn đạt.
Thu Hoài bị mắng 'vô duyên' khi vặn vẹo Hari Won lỗi chính tả trong status vĩnh biệt NTK Ken Nguyễn.
Những lỗi sai chính tả, ngữ pháp tiếng Việt của Trọng Hiếu có thể hiểu được, bởi anh sinh ra và lớn lên tại Đức.
Không chỉ viết sai chính tả, Hari Won biến câu thành ngữ trở nên vô nghĩa khiến nhiều người phải chào thua.
Trường Giang đã khiến cho các nghệ sĩ có mặt cười ngả nghiêng khi phơi bày 'bí kíp ruột' hay sử dụng của Hari Won trên sân khấu.
Hari Won đăng status dằn mặt người khác cực gắt, chẳng ngờ netizen réo tên Trấn Thành làm phiên dịch viên.
Mới đây nhất, cô còn khiến hội bạn phải cười bò khi nói sai cụm ca dao tục ngữ Việt Nam.
Không chỉ vậy, Dương Triệu Vũ đã tiết lộ trình độ đại học của mình tại Mỹ, cho thấy học vấn của nam ca sĩ không hề tầm thường.
Hari Won đã chia sẻ bức hình chụp tự sướng với nụ cười tươi rạng rỡ kèm dòng trạng thái: "Chưa kịp mở ra khẩu trang là chụp!".